| Naruto |
| Hazard | Дата: П`ятниця, 2009.08.14, 22:17 | Сообщение # 1 |
 Lord of all elements
Группа: Адмiнiстратор
Сообщений: 115
Статус: Offline
| Залиште повідомлення ТУТ!!! Завдання для едиторів Нажміть !!! (Та потім нажміть "Зберегти смайл") Змініть файл так,щоб було видно що це фотошоп,та напишіть там свій нік. ------------------------------------------------- neonate - перекладач команди Завдання для перекладачів та коректорів. 01. для знавців англійської мови – перекласти пілотний розділ манги «Наруто» та кинути лінки з роботою мені в приват (або ж після того, як зробите переклад, напишіть в приват (neonate), там розберемося); 02. для знавців української – написати мені в приват і завдання видам особисто; 03. для знавців японської – див. п. 02.
|
| |
| |
|
| DEMO | Дата: Понеділок, 2009.10.19, 22:55 | Сообщение # 2 |
 Генін
Группа: Користувачі
Сообщений: 28
Статус: Offline
| я зміг би допомогти з перекладом манґи.
|
| |
| |
|
| Hazard | Дата: Середа, 2009.10.21, 16:45 | Сообщение # 3 |
 Lord of all elements
Группа: Адмiнiстратор
Сообщений: 115
Статус: Offline
| добре звяжися зі мною моя ася 487449248
|
| |
| |
|
| Kiirin | Дата: П`ятниця, 2009.10.30, 15:21 | Сообщение # 4 |
|
Учень академії
Группа: Користувачі
Сообщений: 1
Статус: Offline
| О, привіт) Нарешті є команда з перекладу аніме/манґи, вітаю-вітаю... Я вже маю досвід роботи з перекладу аніме (мої саби лежать на uanime) тож можу допомогти, бо працювати самому було надскладно, а команди зібрати не вдалось, лишилось саме бажання... Що я вмію: добре володію українською мовою (живу у Львові, зараз готуюсь до ЗНО...), також опанував Aegisub (до речі, у мене вже є готові стилі для оформлення Наруто, які ви можете побачити у моїх сабах, також є переклад опенінґу/ендінґу...) ага, і ще вмію робити якісний хардсаб і ще багато-багато іншого... мої дані: ICQ - 7799775 skype - tretiak_a e-mail/g-talk - atanasiy@gmail.com
|
| |
| |
|
| Hazard | Дата: П`ятниця, 2009.10.30, 18:42 | Сообщение # 5 |
 Lord of all elements
Группа: Адмiнiстратор
Сообщений: 115
Статус: Offline
| Я згоден будьласка звяжися зі мною і ми тоді вже договоримося. моя ася 487449248
|
| |
| |
|
| nartoman | Дата: Середа, 2009.11.25, 19:19 | Сообщение # 6 |
 Учень академії
Группа: Користувачі
Сообщений: 1
Статус: Offline
| А які знання потрібні для перекладу ?
|
| |
| |
|
| Halchenya | Дата: Четвер, 2009.11.26, 22:21 | Сообщение # 7 |
|
Группа: Видалені
| Quote (nartoman) А які знання потрібні для перекладу ? англійська мова і українська літературна або фотошоп. можна і те й інше.
|
| |
| |
|
| Sasuke-2010 | Дата: Вівторок, 2010.01.19, 22:14 | Сообщение # 8 |
 Учень академії
Группа: Користувачі
Сообщений: 2
Статус: Offline
| я можу перекладати з російської тазакидати в группу в якій я хочу статі админом)))
Наруто це круто!!!
|
| |
| |
|
| Halchenya | Дата: П`ятниця, 2010.01.22, 21:18 | Сообщение # 9 |
|
Группа: Видалені
| Quote (Sasuke-2010) я можу перекладати з російської мені особисто російський переклад не дуже подобається. ^.^"" просто поглянувши на нього, вже можна сказати, які кліше й ідіоми недопереклали з англійської, тому враження не найкращі та й зміст втрачається.. багато ньюансів, відтінків... тому ми перекладаємо з англійської. от японської, на жаль, не знаємо... т.т
|
| |
| |
|
| [САкурва] | Дата: Четвер, 2010.02.04, 19:19 | Сообщение # 10 |
![[САкурва]](http://narutokun.org.ua/avatar/53/764242.gif) Учень академії
Группа: Користувачі
Сообщений: 1
Статус: Offline
| я маю бажання перекладати Наруто) на даний час можу бути перекладачем або перевіряти сам переклад на граматичні помилки,українську знаю добре. самі вирішуйте хто більше потрібен)
Сообщение отредактировал [САкурва] - Четвер, 2010.02.04, 19:23 |
| |
| |
|
| Halchenya | Дата: П`ятниця, 2010.02.05, 20:43 | Сообщение # 11 |
|
Группа: Видалені
| Quote (|САкурва|) на даний час можу бути перекладачем або перевіряти сам переклад на граматичні помилки,українську знаю добре. якщо переклад, то хіба що чорновий, а перевіряти все-таки буду я.. ^.^ можеш мені в асю кинути, наприклад, переклад пілотного розділу - подивлюся на твій стиль і т.п.
|
| |
| |
|
|
|
| Kapi | Дата: Вівторок, 2010.02.16, 07:49 | Сообщение # 13 |
|
Учень академії
Группа: Користувачі
Сообщений: 6
Статус: Offline
| /видалено адміністрацією форуму за флуд у невідповідній темі/ Додано (2010-02-16, 7:49 Am) --------------------------------------------- я все розумію,але можна просто підписатися внизу і все,у вас правила такі що ппц,ну удачі,я просто дав пораду бо і справді 3 голосова озвучка це бред,якщо вони звісно не живуть на одній вулиці як і просили, підписую внизу. якщо все це я отримаю в ПП чи побачу у флуді, то зверну не менше уваги, ніж у цій темі, але принаймні правила не будуть порушені. п.с. прошу іще трішки потерпіти такий "розбір польотів". форуму потрібні модери і належний догляд. сподіваюся, ми без трагічних наслідків дочекаємося хазарда, щоб вирішити організаційні питання. на жаль, без нього я майже безсила(повноваження не ті) тт
|
| |
| |
|
| elektro | Дата: Понеділок, 2010.03.15, 19:32 | Сообщение # 14 |
 Генін
Группа: Користувачі
Сообщений: 46
Статус: Offline
| Непогано знаю англійську,російську більш-менш німецьку можу допомогти з мангоюДодано (2010-03-15, 7:32 PM) --------------------------------------------- з легкістю переведу перші 6 томів
|
| |
| |
|
| Typhoon | Дата: Неділя, 2010.05.02, 12:13 | Сообщение # 15 |
 Illya_Rank
Группа: Адмiнiстратор
Сообщений: 557
Статус: Offline
| вмене з сьогодні і напротязі тижня появится мікрофон та програма і я зможу озвучувати серії досвід є
Here I am (Ось і я)я є тут .... я スノー Мій колишній нік: Сloud_10 , Illya_Rank
|
| |
| |